PDA

Просмотр полной версии : Сайт на двух языках


viod
06.09.2009, 12:00
Подскажите пожалуйста, по какому принципу создавать сайт на двух языках в typo3. Делать копии каждой страницы или как-то готовыми средствами cms'ки? С чего начать и что учесть, чтобы не было проблем с навигацией?

Valery Romanchev
06.09.2009, 13:31
см. здесь
http://typo3.org/documentation/tips-tricks/multi-language-sites-in-typo3/
а также здесь
http://typo3.org/documentation/document-library/core-documentation/doc_l10nguide/current/

(если есть бюджет, то проще будет купить готовый шаблон, где многоязычность уже настроена)

viod
06.09.2009, 13:54
см. здесь
http://typo3.org/documentation/tips-tricks/multi-language-sites-in-typo3/
а также здесь
http://typo3.org/documentation/document-library/core-documentation/doc_l10nguide/current/

(если есть бюджет, то проще будет купить готовый шаблон, где многоязычность уже настроена)

Почитаем, почитаем...

serhio
26.07.2011, 18:11
Добрый день.

Возникла следующая проблема. Делаю сайт на 4-х языках ru, ua, ch и eng.
На ru и ua структура сайта одинаковая на остальных языках на каждом своя. Все идет хорошо, но при использовании плагина tt_news (собственно любого плагина) возникает проблема с локализацией плагина. Дефолтовый язык на сайте планируется ua и тут возникает проблема с eng и ch они какбы тоже должны быть дефолтовыми.
Я вижу два пути решения этой проблемы:
1-й. Разделить это все на 3-и сатй
2-й. Создать "теневую" структуру для eng и ch - языков. Которая будет как дефолтовая на языке ua и запретить её отображать.

Подскажите плс. если кто знает более изящное решение.

P.S. Извиняюсь за путаные объяснения, но лучше сформулировать не удалось :-) .

Андрей Аксенов
27.07.2011, 11:58
eng и ch они какбы тоже должны быть дефолтовыми.

А что значит "как-бы" - при каких условиях? Может тогда эти условия и определить через TS для выбора языка по умолчанию...
Вообще перевод в TYPO3 настраивается очень гибко, прочитайте соответствующую документацию повнимательнее... Но при этом не все расширения поддерживают все возможности, может быть придется что-то подтачивать напильником...
А если строгая локализация не нужна, то лучше сделать несколько сайтов в одном дереве страниц - к тому же появиться возможность ссылки на те страницы, информация которых дублируется на нескольких языках... Как-то так.

serhio
27.07.2011, 23:39
Андрей Аксенов спасибо за ответ. Вы абсолютна правы. Я уже забыл как это настраивается в TS. Все разрешилось с помощью этого

config.htmlTag_langKey = ua
config.metaCharset = utf-8
config.language = ua
config.locale_all = ua