Вход

Просмотр полной версии : Расширение Form (form) Form Library, Plugin and Wizard


Alalal
01.02.2012, 12:13
Расширение Form (form) Form Library, Plugin and Wizard кто подскажет как или где изменить чтобы перевести на русский (go back to form или надпись на кнопке Confirm):o

Alalal
01.02.2012, 14:13
typo3/sysext/form/Resources/language/locallang_controller.xlf
меняем на рус в этом файле ...

Андрей Аксенов
02.02.2012, 09:32
typo3/sysext/form/Resources/language/locallang_controller.xlf
меняем на рус в этом файле ...
Вообще-то есть инструменты... К тому-же это системное расширение и оно переведено (сам переводил). Достаточно через модуль Расширения обновить русский язык.

dmartynenko
10.02.2012, 18:12
Андрей! Ваш перевод на сервере вижу http://translation.typo3.org/ru/TYPO3.TYPO3.core.form/Resources/Private/Language/.

Но в BE 4.6.4 при выборе русского языка и после проверки и обновления языковых покетов, получаю такую картину - обновление перевода "недоступно":

http://desmond.imageshack.us/Himg10/scaled.php?server=10&filename=41259426.png&res=medium

В FE соответственно тоже все для form на английском. В чем может быть проблема?

Андрей Аксенов
11.02.2012, 13:41
Да, с этим сервером переводов есть необъяснимые проблемы, он все еще налаживается и работает в режиме тестирования. Обновлений версий расширений нет, в модуле управления расширениями нет перевода для вкладок (хотя они есть в переводе не сервере, но при проверке созданных файлов я их там не обнаружил...)... О добавлении расширений для перевода на определенный язык нужно просить специально (на старом механизме все установленные расширения были доступны). На мой взгляд, старый механизм был лучше отлажен. Выход - качать файлы с сервера переводов и вручную выкладывать их на свой сервер, а параллельно написать о проблеме в список рассылок по переводам.

dmartynenko
13.02.2012, 20:16
Загрузили вручную перевод в /typo3conf/l10n/ru/form/. Все кэши вычистили. Результат отрицательный, в FE переведенные строки не подгружаются, все равно на английском. Будем копать глубже, по результатам отпишусь.

Андрей Аксенов
14.02.2012, 12:18
Да, давно я формы не делал, поэтому и не заметил...
Странная ерунда, при проверке обновлений языковых пакетов пишет "недоступно"...
Файлы в папке typo3conf/l10n/ru/form пустые...
Вообщем загрузил файлы перевода с сервера, и переписал содержимое этих файлов, очистил кеш, перевод появился.
Выкладываю архив перевода, его нужно распаковать в папку typo3conf/l10n/ru/

dmartynenko
15.02.2012, 12:43
Да, все работает. Изначально забыли префикс ru. добавить, залили файл перевода взятый с сервера как
typo3conf/l10n/ru/form/Resources/Private/Language/locallang_controller.xlfа надо было
typo3conf/l10n/ru/form/Resources/Private/Language/ru.locallang_controller.xlf
Хотя это не логично имхо, ведь это все и так в папке l10n/ru/.

Андрей Аксенов
15.02.2012, 12:53
И ведь, что удивительно, на сервере перевода файлы существуют, но через модуль локализации TYPO3 их на сервере не видно...
Попробую написать в список рассылок команды переводчиков.

shuman
19.03.2013, 07:57
Интересует особенность механизма, может кто знает как объединять два файла быстрее.

В расширении есть YAG есть файл перевода в папке /typo3conf/ext/yag/Resources/Private/Language,
а при скачивании с сервера локализации пакета для yag все переведенное пропадает

Опытным путем установил, а потом заполнил теми же значениями файл /typo3conf/l10n/ru/yag/Resources/Private/Language/ru.locallang.xml

На заполнение ушло полдня, хотя потом понял, что надо было скопировать переведенные теги либо в конец, либо в начало и не заниматься вычищением.