Russian TYPO3 community

Russian TYPO3 community (http://forum.typo3.ru/index.php)
-   Общие вопросы (http://forum.typo3.ru/forumdisplay.php?f=12)
-   -   языковая версия Frontend User Registration (http://forum.typo3.ru/showthread.php?t=7704)

extremo 22.05.2009 13:11

языковая версия Frontend User Registration
 
Всем здравствуйте! каким образом можно сделать языковую версию sr_feuser_register/ Создал языковую версию действующего сайта на основе Тайпо, с этим проблем не возникло. Единственная непереведённая часть осталась регистрация пользователей! в папках обнаружил файл ru.locallang.xml! там содержится массив русских подписей к полям ввода...попытался в данном файле сделать такую же структуру, только со своими данными, но попрежнему на страницах с альтернативным языком(казахским) стоит английская версия регистрации. документации по расширению не имею, полагаясь на интуицию могу просидеть очень долго, но сроки поджимают!
Если кто нибудь поможет советом буду рад

void 22.05.2009 13:33

Вообще говоря, переводы забираются с сервера переводов через Extension Manager -> Translation handling, потом надо выставить config.language в typoscript.
Однако казахский язык не поддерживается TYPO3 насколько я знаю на данный момент, в связи с чем вам нужно проделать определённые действия для включения его поддержки.

extremo 22.05.2009 14:39

Цитата:

Сообщение от void (Сообщение 24458)
Вообще говоря, переводы забираются с сервера переводов через Extension Manager -> Translation handling, потом надо выставить config.language в typoscript.

Извините, не совсем понял ответ. Наверное неправильно объяснил.
Да в тайпо этот язык не поддерживается, но так как база в Utf проблем каких либо со специфическими символами не возникло.
Скажем так, мне нужно сделать дополнительную версию, скажем русской регистрации. проблема в том что не могу на определённой языковой версии (в моём случае - казахская) получить подписи к полям формы. у меня на английском в альтернативе. Та пусть будет хотя бы на русском! вот в чём загвоздка! Извините за путанное объяснение...

void 22.05.2009 19:59

Подписи к полям формы не хранятся в БД, поэтому её кодировка никакого значения не имеет. Перевод для надписей берётся из XML-файлов локализации, которые скачиваются через EM->Translation handling с сервера переводов. Сначала typo3 пытается вытащить перевод на язык, указанный в config.language. Если такого перевода нет, то берётся перевод по умолчанию, т.е. английский.
Соответственно, чтобы подписи были по-русски, нужно скачать русскую локализацию через менеджер расширений и выставить config.language = ru. Если же вы хотите подписи на казахском, то у вас есть уникальная возможность стать первым переводчиком TYPO3 на этот язык. =)
Если есть желание, могу даже помочь написать соответствующий тикет и патч в багтракер.

extremo 23.05.2009 12:10

Цитата:

Сообщение от void (Сообщение 24465)
Если же вы хотите подписи на казахском, то у вас есть уникальная возможность стать первым переводчиком TYPO3 на этот язык. =)

Заманчивая перспектива! спасибо за совет:)
Насчёт помощи естественно я не откажусь: дело в том что с тайпо начал работать недавно и видимо не в полной мере представляю работу системы... Насчёт того что подписи хранятся в XML я знаю, я писал помниться что пытался править этот файл(добавлял языковой массив казахского языка) но я не в курсе необходимо ли было править уже существующую русскую версию файла подписей, либо создавать новую вида kz.locallang.xml ну создать то это одно а привязать уже сложнее))
просто я думал что так как языковые массивы массивы имеют идентивикатор языка в своём названии
- <languageKey index="ru" type="array">
и если я сделаю аналогичный массив с подписями
- <languageKey index="kz" type="array">
всё будет тип топ:) но всё оказалось не так просто, по прежнему грузиться анлийская дефолтная версия...


Часовой пояс GMT +4, время: 19:04.

Работает на vBulletin® версия 3.8.1.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot