Russian TYPO3 community

Russian TYPO3 community (http://forum.typo3.ru/index.php)
-   Общие вопросы (http://forum.typo3.ru/forumdisplay.php?f=12)
-   -   трудности перевода (http://forum.typo3.ru/showthread.php?t=8150)

Podlec 12.11.2009 21:51

трудности перевода
 
Здравствуйте!
Такая задача. На сайте есть три языка (организованы через альтернативные языки)

И есть, к примеру расширение ve_guestbook
Так, вот при переходе на немецкий - все пишется по немецки (названия полей). При переходе на английский - аналогично.
А вот для русского языка отображается всё равно английский - как быть?

Язык переключается при помощи экста bb_languageselect

Заранее всем благодарен :)

Код:

temp.languageSelect = USER
temp.languageSelect {
userFunc = tx_bblanguageselect_pi1->showFlags
iconset = famfamfam
cn_RU = 0
cn_DE = 1
cn_GB = 2
}

lib.lang < temp.languageSelect

.............

# Default PAGE object:
page = PAGE
page.typeNum = 0
page.config{

  sys_language_mode = strict
  sys_language_overlay = 4
 
  simulateStaticDocuments = 0
  baseURL = http://mydomain.com/
  tx_realurl_enable = 1

  # defining the default language
  #sys_language_uid = 4
  #language = ru
  #locale_all = ru_RU.UTF-8

  linkVars = L
  uniqueLinkVars = 1
 
  [globalVar = GP:L = 4]
  config.sys_language_uid = 4
  config.language = ru
  config.locale_all = ru_RU.UTF-8
  [global] 
 
 
  [globalVar = GP:L = 1]
  config.sys_language_uid = 1
  config.language = de
  config.locale_all = German
  [global]

  [globalVar = GP:L = 2]
  config.sys_language_uid = 2
  config.language = en
  config.locale_all = English
  [global]

 
    metaCharset = utf-8
    renderCharset = utf-8
    notification_email_encoding = quoted-printable
    notification_email_charset = utf-8

    index_enable = 1
    index_externals = 0
    no_cache = 0
   
    doctype = xhtml_trans
    xmlprologue = none
    #xhtml_cleaning = all

    spamProtectEmailAddresses = ascii
    spamProtectEmailAddresses_atSubst = @

    cache_clearAtMidnight = 1
}

page.10 = USER
page.10.userFunc = tx_templavoila_pi1->main_page


Podlec 12.11.2009 21:55

Соответственно, если перевести через llxml дефолтный английский - то в английском варианте, что как бы логично - ототбражается русский текст.

void 12.11.2009 22:29

Проверьте, скачали ли вы с сервера переводов русский язык.

А ещё у вас странное значение locale_all - для русского ru_RU.UTF8, а для немецкого и английского German и English. Какая ОС стоит на сервере?

Podlec 13.11.2009 10:03

на сервере Solaris. Если не осуществлял хостер перевода на линукс.
А пример бял взят из каких-то доков. Сегодня попрошу хостера дать мне список локалей.

А вапще русских скачал. Когда в llxml выбираю русский - то мне выдает переведенные поля. Я так полагаю, что проблема именно в мультиязычности... наверное... потому что когда я выставляю дефолтным русский язык - то мне переход на остальные не осуществляется.

Вот какая-то такая дилема. Странно, что с немецким языком то все работает.

Podlec 13.11.2009 14:06

что-то не дается мне переводческая деятельность )
Если у кого какие мысли - поделитесь пожалуйста. Нужная страница с расширением тут


Часовой пояс GMT +4, время: 02:25.

Работает на vBulletin® версия 3.8.1.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot