Russian TYPO3 community

Russian TYPO3 community (http://forum.typo3.ru/index.php)
-   Локализация проекта (http://forum.typo3.ru/forumdisplay.php?f=14)
-   -   Почему бы не выпустить книгу по Typo3 на русском? (http://forum.typo3.ru/showthread.php?t=6305)

Андрей Аксенов 21.05.2008 09:02

Почему бы не выпустить книгу по Typo3 на русском?
 
Предлагаю выпустить книгу по Typo3 на русском...
Что для этого нужно?
1. За основу взять книгу "TYPO3: Enterprise Content Management". Точнее ее перевод. (Либо другую, более позднюю??? Предложения???)
2. Дополнить ее переводами наиболее часто используемых плагинов (почтовые формы, форум и т.п.) по часто используемым сферам применения.
3. Сделать редакцию текста "от установки до работающего сайта". Так, чтобы было понятно каждому. Здесь не обойтись без алфавитного указателя и т.п.

Что касается перевода, то за это могу взяться сам.
Переводы помощи по экстеншенам, то частично они есть, частично также можно сделать
ЧаВо - тут нужно перелопатить форум...
Ну а что касается верстки, издания, печати - об этом я тоже могу позаботиться, т.к. сам работаю в полиграфии уже более 10 лет, да и образование позволяет....

Дополнения? Предложения? Критика?....

Tod 21.05.2008 12:18

Мне кажется издательство - дело хлопотное, если вы говорите именно о таком варианте. Мне кажется данная книга просто не окупится или не раскупится точнее. В электронном варианте - народ, конечно, скачает.
Да и английский лучше учить, без этого вообще в веб-разработке сложно.

void 21.05.2008 15:47

Мне кажется, что TYPO3 не настолько популярна в России, что книга бы хоть как-то окупилась. Да и кто будет спонсировать перевод?

Андрей Аксенов 21.05.2008 19:41

Насчет популярности - как раз и не популярна, потому что мало кто знает. А тех, кто знает, не хотят тратить время на ее изучение из-за отсутствия нормальной пошаговой инструкции и документации...
Насчет знать английский - это конечно хорошо, но лучше на родном языке...
Насчет спонсирования перевода - я же говорю - с мира - по нитке... Сам этим буду заниматься тоже.
Издательство - дело хлопотное, но, повторяю, я именно полиграфией и занимаюсь, а с Тайпо3 столкнулся, когда решил для себя сайт сделать, искал подходящую CMS... Случайно и набрел, понравилась, но... вот и разбираюсь.

void 21.05.2008 22:58

Технология "с миру по нитке" работает только на больших сообществах. Большинство статей Википедии, например, написано очень небольшим количеством участников (< 1000).

Детальную инструкцию по установке и базовой настройке я написал - http://wiki.typo3.biz/faq
В принципе, можно продолжить начатое и начать писать нечто на базе вики (например, дополнить FAQ). Полноценную книгу, делать, мне кажется, не стоит. А вот от хорошей документации на родном языке ещё никто не отказывался.

marco 22.05.2008 12:10

Еще одни аспект, - время необходимое на подготовку материала, издание и пр. Мне кажется, потребуется от 6 до 15 месяцев.
За это время, книга уже устареет морально...

pomotom 22.05.2008 16:39

Темы: 4,041, Сообщений: 16,830, Пользователи: 7,179, Активные участники: 156

void 23.05.2008 13:35

Я не верю в эту цифру количества активных участников. Наверняка туда записали спамеров.

mp3debuger 23.05.2008 14:08

А жаль конечно что с книгой скорее всего не получится... Тот же друпал (хотя и 5 версия) на русский уже перевели.

pomotom 23.05.2008 14:10

Ну... есть еще и активные читатели. Но в общем, порядок числа заинтересованых людей ясен.
PS. Друпаловское сообщество примерно втрое больше-активнее. Если судить по форуму, конечно.


Часовой пояс GMT +4, время: 16:57.

Работает на vBulletin® версия 3.8.1.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot