Добрый день.
Вопрос про переводы...
1) Как понимаю typo3 понимает какой сейчас на сайте выбран язык через "_GET в строке адреса"?
id = идентификатор страницы
type = тип страницы (по умолчанию 0)
L = id - языка...
Могут ли быть еще варианты переключения между языками?
Кроме создания полного сайта на другом языке...
2) Проблема с которой столкнулся - как лучше переводить статический контент... К примеру в шаблоне сайта есть слова "Отправить, назад, голосовать, Домой и т.д.". Есть какие-то заранее запланированные переменные в php.
3) Да и шаблоны тоже - как лучше переводить?
Как лучше всего переводить статическое содержимое в шаблонах в зависимости от выбранного языка, и как еще можно организовывать переводы на typo3, кроме как через L.
--
Спасибо.
С уважением, Иван.