![]() |
Форум больше не используется. Присоединяйтесь к каналу #community-ru в Slack for TYPO3 community |
|
|
#14 |
|
Новенький
Регистрация: 22.04.2007
Сообщений: 13
|
А чего инвентаризировать?
Смотрим сюда и все понятно.Вот кстати я не очень понял что нашу со Стасом идею со словарем спорных, или неясных слов взяли и убрали из вики. ![]() Куда податься вольному переводчику... Насчет денег - не стоит. Вот как вы закончите - можно продолжить это начинание по сбору пожертвований на перевод справочной системы. Дальше мысли... Понимаешь в чем дело только, вот ситуация: вся админка на русском, работает человек, счаслив. Но шаг влево- шаг вправо и тут же натыкаемся на английский. Это как раз с точки зрения простого редактора (юзера) не есть гуд. Лично меня это очень коробит когда я вижу частичный перевод. Пример не отсюда - АвтоКАД. Я не признавал русскую версию до тех пор пока мне не дали поработать на официальном русском АвтоКАДе с Русским хелпом. Понятно что это почти недостижимо, но в помощи Тайпы там очень грамотные базовые вещи написаны. Хотя конечно очень сложно переводить (очень большой объем). И еще. Очень большая просьба - давайте вместе определимся с терминами (основными хотя бы). Есть сложно переводимые понятия, но думаю можно найти компромисс. Может сделаем свой вики? а то я так понимаю на официальном у них свои правила. |
|
|
|
| Теги |
| русский перевод, локализация |
| Опции темы | |
| Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Перевод TSref для 3.8 | Игорь Рубцов | Общие вопросы | 4 | 09.10.2006 18:26 |