![]() |
Форум больше не используется. Присоединяйтесь к каналу #community-ru в Slack for TYPO3 community |
|
|
|
|
#1 |
|
Senior Member
|
llxmltranslate
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Регистрация: 13.11.2006
Сообщений: 180
|
Пробовал и его использовать. Всё равно ничего не меняется. Может я не тот файл редактирую?
/typo3conf/l10n/lv/tt_news/pi/lv.locallang.xml |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Регистрация: 15.02.2006
Адрес: Петербург
Сообщений: 462
|
А если попробовать редактировать файл:
/typo3conf/ext/tt_news/pi/locallang.xml ? |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Регистрация: 13.11.2006
Сообщений: 180
|
Ну так его я и редактировал. lv.locallang.xml - это просто временный файл. А в locallang.xml всё исправлено, но typo3 не цепляет этот файл
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
|
может я чего не пойму, но кажется, перевод к tt_news прекрасно скачивается через translation handling, остаётся непереведённой одна или две фразы под списком новостей, поправить которые можно при помощи llxmltranslate
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Senior Member
Регистрация: 13.11.2006
Сообщений: 180
|
Мне нужно по своему переводить.
В общем, разобрался. Я редактировал язык LV, а мне же нужно default! Отредактировал, теперь меняются надписи. Но проблема с кодировкой. В locallang.xml написано Код:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> Прочитал в мануале что нужно принудительно TS для замены кодировки прописать: Код:
plugin.tt_news.displayXML {
xmlDeclaration = <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
}
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Senior Member
|
написано то написано, а в какой кодировке сам файл сохранён?
|
|
|
|