Russian TYPO3 community  

Вернуться   Russian TYPO3 community > Обсуждение общих технических вопросов > Мастер-класс

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 05.08.2011, 14:49   #1
Андрей Аксенов
Senior Member
 
Регистрация: 12.04.2008
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 705
Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью ICQ Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью Skype™
По умолчанию Перевод книги "Developing TYPO3 Extensions with Extbase and Fluid"

Привет всем, на сервере разработки TYPO3 уже с февраля этого года идет совместный перевод книги, изданной на немецком: "Developing TYPO3 Extensions with Extbase and Fluid":
http://forge.typo3.org/projects/book_extbase_fluid
Идея в том, чтобы перевести эту книжку на русский. Одному мне это проблематично, добровольцы есть?
Создал новый проект на forge:
http://forge.typo3.org/projects/exte...tbase_fluid_ru

Проект с участием одного человека закончился удачно, перевод я сделал, здесь его и выкладываю:
https://drive.google.com/file/d/0ByA...it?usp=sharing

Последний раз редактировалось Андрей Аксенов; 23.11.2013 в 21:28
Андрей Аксенов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.08.2011, 15:30   #2
-=UncleByte=-
Senior Member
 
Регистрация: 14.04.2006
Сообщений: 1,159
Отправить сообщение для -=UncleByte=- с помощью ICQ Отправить сообщение для -=UncleByte=- с помощью Skype™
По умолчанию

А с какого языка надо переводить?
-=UncleByte=- вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.08.2011, 15:34   #3
Андрей Аксенов
Senior Member
 
Регистрация: 12.04.2008
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 705
Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью ICQ Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью Skype™
По умолчанию

Изначально книга сделана на немецком, но на forge переводят ее на английский, можно воспользоваться результатами их труда и перевести на русский - хоть с английского, хоть с русского...
Тем более, что публиковать ее собираются под открытой лицензией... так что мы ничего не воруем ))
Андрей Аксенов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.08.2011, 16:25   #4
-=UncleByte=-
Senior Member
 
Регистрация: 14.04.2006
Сообщений: 1,159
Отправить сообщение для -=UncleByte=- с помощью ICQ Отправить сообщение для -=UncleByte=- с помощью Skype™
По умолчанию

Это понятно, просто немецким я практически не владею. С английского могу переводить.
-=UncleByte=- вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.08.2011, 16:34   #5
Андрей Аксенов
Senior Member
 
Регистрация: 12.04.2008
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 705
Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью ICQ Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью Skype™
По умолчанию

Вообщем работают там так:
оригинал книги на немецком доступен здесь: http://forge.typo3.org/attachments/1..._and_Fluid.pdf
качаем, чтоб знать, как оно выглядит...
Для перевода используют формат DocBook, из которого затем можно скомпилировать что угодно...
Таким образом вся книга разбита на xml файлы, нужно лишь перевести их содержимое...
Ну а закачать содержимое можно из репозитория, использовать для этого удобно TortoiseSVN...
Андрей Аксенов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.08.2011, 20:06   #6
-=UncleByte=-
Senior Member
 
Регистрация: 14.04.2006
Сообщений: 1,159
Отправить сообщение для -=UncleByte=- с помощью ICQ Отправить сообщение для -=UncleByte=- с помощью Skype™
По умолчанию

Андрей, подробности про подключение где прочитать можно?
-=UncleByte=- вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.08.2011, 00:22   #7
Андрей Аксенов
Senior Member
 
Регистрация: 12.04.2008
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 705
Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью ICQ Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью Skype™
По умолчанию

после выходных поподробнее... Может придумаю еще чего-нить поудобнее...
Андрей Аксенов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.08.2011, 17:48   #8
Андрей Аксенов
Senior Member
 
Регистрация: 12.04.2008
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 705
Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью ICQ Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью Skype™
По умолчанию

Создал новый проект на forge:
http://forge.typo3.org/projects/exte...tbase_fluid_ru
По ходу даю комментарии и описываю как и что...
Сделал по примеру проекта по переводу на английский:
http://forge.typo3.org/projects/book_extbase_fluid
Андрей Аксенов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2012, 15:25   #9
MyrOff
Новенький
 
Регистрация: 15.02.2011
Сообщений: 4
По умолчанию

как раз заморачиваюсь как написать свое расширение к Typo3, потому что просто вставить php-code в страницу не работает. поэтому мучают вопросы.
имеет ли смысл пользоваться приложениями для написания приложений?
где достать хоть какой-нибудь более менее приличный туториал для старта написания приложения с нуля (гугл не предлагать - гуглю уже третий день)?
где оригинал книги на немецком? и как решен вопрос авторских прав? если книга стоящая и автор не против перевода, то с удовольствием помогу. хорошо владею немецким.
MyrOff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.02.2012, 17:54   #10
Андрей Аксенов
Senior Member
 
Регистрация: 12.04.2008
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 705
Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью ICQ Отправить сообщение для Андрей Аксенов с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от MyrOff Посмотреть сообщение
как раз заморачиваюсь как написать свое расширение к Typo3, потому что просто вставить php-code в страницу не работает. поэтому мучают вопросы.
имеет ли смысл пользоваться приложениями для написания приложений?
где достать хоть какой-нибудь более менее приличный туториал для старта написания приложения с нуля (гугл не предлагать - гуглю уже третий день)?
где оригинал книги на немецком? и как решен вопрос авторских прав? если книга стоящая и автор не против перевода, то с удовольствием помогу. хорошо владею немецким.
по ссылкам перейдите из поста выше, там все ответы
Андрей Аксенов вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 19:01.


Работает на vBulletin® версия 3.8.1.
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot

Хостинг и техническая поддержка: TYPO3 Лаборатория