PDA

Просмотр полной версии : TV + многоязычность = не работает


mike
12.04.2007, 17:34
Добрый день!

Использую Typo3 4 + TeplaVoila. Добавил языки в корень сайта, в шаблон дописал стандартное:

config.linkVars = L

# English language, sys_language.uid = 1
[globalVar = GP:L = 1]
config {
sys_language_uid = 1
language = en
locale_all = en_US
metaCharset = utf-8
}

# German language, sys_language.uid = 2
[globalVar = GP:L = 2]
config {
sys_language_uid = 2
language = de
locale_all = de_DE
metaCharset = utf-8
}
[global]

Наконец, добавил для страницы альтернативный контент.

:confused:
В результате выводится весь контент (на обоих языках). При этом к ссылкам не добавляется параметр L (переключение языков путем ручного добавления &L=2 или 1 тоже ничего не дает, выводится весь разноязычный контент).

Посоветуйте, плиз, как лечить?

Заранее спасибо,
Михаил.

Pavel Antonov
12.04.2007, 22:13
Если не знакомы с http://typo3.org/documentation/document-library/core-documentation/doc_l10nguide/current/
советую почитать.

Обратите внимание на режимы локализации движка TemplaVoila.
В режимах fallback фроненд может полностью сваливаться на язык по умолчанию при наличии непереведенного контента.

Как добавлялся контент (через TV Page)? Как формируются ссылки? (Надеюсь не рукам?)

Basilio Cat
19.04.2007, 01:41
l10nguide - мануал не для слабонервных. Но зато если сделать ровно так как там написано в примере, не вникая в тонкости режимов локализации (описанные в километровых таблицах для пущего удобства), то оно заработает и так =)

Pavel Antonov
19.04.2007, 14:48
l10nguide - мануал не для слабонервных. Но зато если сделать ровно так как там написано в примере, не вникая в тонкости режимов локализации (описанные в километровых таблицах для пущего удобства), то оно заработает и так =)

Если человек претендует на то, что бы говорить "да, я знаю что такое TYPO3", он обязан понимать, какие процессы происходят в системе, как их контролировать.

К сожалению, многие считают, что достаточно откуда-то стырить пример... и уже можно называть себя "профессионалом". Стыдитесь, господа разработчики!

TYPO3 - СЛОЖНАЯ система! И благодоря доскональному знанию настройки ее можно сделать ПРОСТОЙ в обращении!

mike
11.05.2007, 18:51
Спасибо, эта проблема решена.

Когда задавал вопрос, совсем слабо ориентировался в Typo3. Просто нужно было немножко поковыряться и вникнуть :)

Кажется, я теперь неравнодушен к Typo3 - это действительно чрезвычайно мощная и гибкая система! Буду учиться дальше.

Павел, еще раз спасибо :)