Просмотр полной версии : Локализация проекта
- Перевод документации
- Термины
- (не)русские буквы в javascript-окнах
- Перевод документации: группы модулей
- Простановка виндовой кодировки для Front End
- странный русский
- перевод dhtml меню в BE
- PDF Generator
- Правильная генерация надписей на кнопках BE
- Готов принять участие в переводе документации...
- Typo 3.5. Все о русском языке.
- ЛОКАЛИЗАЦИЯ
- is there russian Indexed Search version?
- Не рано ли переходить на utf-8 в 3.6.0
- Воспользовался рекомендациями. Не работает.
- Мултиязычный сайт под Typo3
- Флаги выбора языков
- Поправил cm_rdfexport
- Перевожу сейчас на русский ts_ref. 50% сделано..
- ndexed search
- Modern Template Part2+3?
- Как поставмть кодировку windows-1251 или utf-8
- Нужен специлист по TYPO3
- Как перевести контент с latin кодировки на UTF-8?
- Вопрос по кодировке
- индексированый поиск с укр. языком
- UTF-8 FULL
- Last update
- English showing up as Английский
- rlmp_officedocuments TOC-русcкий
- FTB: Перевод на русский
- русские заголовки в почте
- Как подключить русский язык?
- Готов Перевести Что Нибудь
- Переведён manual-dam последний
- ПЕРЕВОД РАСШИРЕНИЙ
- TV проблема с русским языком
- Русский язык в GMENU
- Неладно что-то в Датском королевстве
- TSref. Есть ли перевод? Будет ли?
- Ваши вариаты перевода loginLabels ?
- UA: Ваши вариаты перевода plugin.tx_indexedsearch._LOCAL_LANG.ua ?
- CHC_forum: проблемы с русским языком
- русскaя кодировка в JavaScript окнах -
- Плииз, помогите кто-нибудь чайнику!
- Установка csh_ru
- Кодировки базы и phpMyAdmin
- гостевая книга
- Index search 2.1.3 и windows-1251
- правильный импорт/экспорт дерева с русской локализацией?
- новая система локализации: как?
- Баг с русским языком в Click menu в дереве страниц
- косяк или нет? в локализованной 4-ке
- Проблема csh_ru UTF-8 Backend
- русификация проекта для начинающих
- mnoGoSearch поиск в Typo3
- многоязычность в 4.0. - нужно патчить.
- как правильно изменить перевод расширения?
- текст
- windows-1251: Неправильные поиск/сортировка русского текста
- добавление русских (или не-английских) значений в поля форм Be через Tceform
- Неправильное отображение кириллицы в Templavoila
- русификация
- typo3.ru мертв? Помогите!
- после установки русского языка в Be появились ошибки
- Media Category русскими буквами
- TemplaVoila + typo3 4.0 + многоязычность
- TV+Russian interface
- Глюки с меппингом в TV при uft-8
- windows-1251 или utf8 ?
- дерево страниц в multilang BE
- локализация Typo3
- tt_content.menu
- проблема с алтернативным языком в Tv
- вылетает русский язык
- вопрос по мультиязыковой поддержке в плугинах
- локализация indexed search для rus & ua
- static_info_tables по-русски
- Не отображается англоязычный контент
- CHC Forum - Русский FE?
- Локализация новостей
- при сохранении настроек template setup русские буквы теряются
- Локализация элемента FCE
- lang/*.xml с utf-8 + кирилица
- Для чего нужны пункты Territory,Страны,Валюты,Языки...
- ВЕ TYPO 4.0.4 на MySQL 5.0.27 не отображает русских букв!
- Локализация tt_news
- Локализация install
- Система безопастности...
- Внедрение внешних модулей...
- TV + многоязычность = не работает
- локализацыя подписки или еще чего то другого..
- Иероглифы UTF8 и windows1251
- Русский и графика
- База MySQL4 cp1251
- multiple languages: мнение Каспера
- Глюк при типе страницы "ссылка"?
- Интересный глюк с кодировкой
- Вопрос по <langDisable type="integer">1</langDisable>
- Периодически сама по себе меняется кодировка
- Extendedshop регистрация пользователей
- локализация irfaq ?
- Немецкий, английский... и русский
- Индикатор языка в TV
- TYPO3 + удаленная база Oracle
- Многоязычность(TYPO3-4.2.1 templavoila1.3.3)не отображается меню локализации/перевода
- Даты на русском
- Русские ники. Проблема
- Ошибка class.t3lib_div.php
- переводчики typo3
- Backend language
- Frontend по-русски
- How to get values from locallang file in PHP_SCRIPT, not in plugin?
- Локализация FORM-ы в ve_guestbook
- Добавление мультиязычности в существующее расширение
- Кодировки utf8 и win1251...Что не так???
- Спонсируем перевод системных экстеншенов!
- Язык по умолчанию во внешнем интерфейсе.
- utf-8 и кракозябры
- Проблемы с русским
- Как переименовать кнопку в эксте?
- Глюк с французким языком?
- Проблема с кодировкой
- Почему бы не выпустить книгу по Typo3 на русском?
- локализация tx_comments
- Переведен хелп по TMailform, брать здесь
- Общая характеристика CMS и функционал Typo3 по русски....
- Тем временем... превод хелпа Modern FAQ
- Терминология при переводе TYPO3
- БекЕнд 3 Языка 3 Юзера у всех разный доступ к языкам
- Проблема с отображением шаблонов, созданных в TemplaVoila
- Новая страничка крякозябрами
- Переход от windows-1251 к utf-8
- Кодировка названий колонок
- мигрирующие страницы с контентом состоящим из ???????????? или TYPO3 барабашка
- Локализация sr_feuser_register
- ll-XML translation но для PHP языковых файлов.
- Powermail проблема с кодировкой
- Есть ли руссификация к kb_shop?
- Кодировка имени файла
- При попытки создать сайт из шаблона через TemplaVoil ошибка
- Не правильная кодировка в FE
- Проблема с локадизацией
- Коррекция перевода TYPO3.
- Не могу запустить страницы после перевода
- Отображение подписей (названия месяцев и др.) на русском в tt_news, мультиязычность
- TMailForm locallang.xml в windows-1251
- Кодировка в пхп скрипте
- подправленный locallang-XML
- Запоминание выбранного пользователем языка
- Ошибка при вводе содержимого страницы
- Проблема с кодировкой на хостинге
- tt_news: Перевод для "backToList"
- новичок в typo3, помогите!
- 100500тысячмилионов файлов с локализацией
- есть желающие переводить модуль direct mail?
- tt_news - новости не отображаются на других языках
- Руссификация и отображение tt_news
- Локализация extendedshop
- Русскоязычная библиотека документации по TYPO3
- не индексируется стандартный язык
- Поддержка арабского языка на ФЕ и в БЕ как?
- русские буквы в шаблоне
- Перевод оф. документа "Руководство по локализации внешнего интерфейса" (doc_guide_l1)
- Добро пожаловать на новый сервер переводов
- Локализация TV и вложенные элементы
- русификация browser
- Ошибка в локализации календарей, как исправить?
- Новый механизм локализации
- 4.7.x - русификация BE
- 4.7.4 локализация FE: не показывает содержимое страницы
- Локализация проекта с нуля
- Локализация Flexslider и блоков контента.
- Проблема с русификацией!
- UTF-8
- Локализация Indexed Search
Работает на vBulletin® версия 3.8.1. Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot